[ AUTO | WIN | KOI | DOS | MAC | LATINICA ]

Электронные библиотеки, объединяйтесь!

МАЛЕНЬКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ,

состоящая в основном из ссылок, но не только,
УМЫШЛЕННО не пытающаяся охватить всего, что есть в Сети и в Жизни

и обращающая некоторое отдельное внимание на переводы

В Интернете снова появился листок Д.Кузьмина
F "ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ МОСКВЫ" E
Сугубо рекомендую!


Находится в каталоге Апорт
О ПЕРЕВОДАХ.
С детства мечтал: когда-нибудь пойду в библиотеку, и посмотрю, как выглядят знакомые с пеленок стихи на другом языке. Сейчас, спасибо Интернету, это можно делать, по мере наличия времени, "не отходя от кассы".
На случай, если это интересно кому-то кроме меня, сделал я тут в порядке эксперимента простейшую рамку (frame) для параллельного просмотра двух текстов. На отладочный период в рамке только Роберт Бернс, а там видно будет.
Как-то раз в 1992 году я усомнился, что на английский можно перевести Д.А.Пригова , на что мне было немедленно отвечено следующим текстом.
А вот здесь когда-то можно было почитать некоторые стихи Пушкина по-английски, к примеру:
An oaktree greening by the ocean;
A golden chain about it wound:
Whereon a learned cat, in motion
Both day and night, will walk around;
Потом эта страница вдруг куда-то пропала. Нашелся, зато Pushkin corner by Genia Gurarie с его собственными переводами, где есть, в частности "Чудное мгновенье", "Я Вас любил" и другие широко известные тексты. А в 2000 году завелся раздел "Пушкин по-английски" в Библиотеке Мошкова.
  • Переводы Бармаглота на русский и другие языки
  • ЛАВКА ЯЗЫКОВ
    Роберт Бернс
    Стихи, песни и эпиграммы на двух языках - 26 января 1998 число русских текстов возросло с 23 до 105.

    Игорь Лобунец

    Про красную шапочку и всех кого ни попадя

    Бонифаций

    Официальная страничка
    Некоторые стихи

    Дмитрий Александрович Пригов

    Собрание текстов в библиотеке Максима Мошкова
    Двадцать семь рассказов о Сталине в Совинформбюро
    Транскрипт IRC-конференции 13 ноября 1996 на www.zhurnal.ru
    Столик Д.А.Пригова в виртуальном кафе г-на А.Лебедева (со ссылками на некоторые стихи)
    Не хочет Рейган нас кормить... / Now Reagan doesn't want to sell us wheat...

    Игорь Иртеньев
    Официальный сервер
    Стихи (Магазин, N 18)
    Архив ссылок в Магазине Жванецкого.
    Избранное (сканированные страницы) у Julii Ilyutovich

    Владимир Вишневский

    Песня о народном защитнике (win|koi)
    Домой придя...
    Из книги "Спасибо Мне, что есть я у тебя"

    Омар Хайям
    Рубаи
    Rubaiyat in English
    Khayyam en Francais
    Omar Khayyam forum

    Евгений Лукин

    Баллада о невидимом райцентре
    Казачья раздумчивая

    Андрей Кнышев

    Записная книжка.
    "Тоже книга" и еще кое-что

    Георгий Васильев и Алексей Иващенко

    Официальная страница
    Песни в Рус.клубе (win|koi|lat|dos|mac|koi)
    Компакт "УМА ПАЛАТА" (несколько текстов и один RA)

    Александр Генис

    Вавилонская башня. Искусство настоящего времени

    Туве Янссон (Tove Jansson)

    Книги о муми-троллях по-русски в Библиотеке Мошкова
    Муми-долина в Японии - тексты по-японски, зато там настоящие цветные иллюстрации Т.Янссон к своей книге

    Ельциниана

    Виртуальный музей неаполитанских песен

    куда-то пропал, зато нашлась еще более подробная страница La Canzone Napoletana

    Russian Wodehouse Society


    Некоторые другие литместа в Сети:

    Это и самоотдельные наборы литературы, и подборки ссылок, а чаще всего - то и другое вместе

  • Библиотека Максима Мошкова (ТАКАЯ большая, что ее впору назвать "Библиотекой Ленина сегодня". Хотя некоторые меня за такое сравнения сурово ругают). У библиотеки 7 зеркал. Проинспектировав все 31 августа 1997, я обнаружил 3 зеркала первой (пятидневной) свежести: www.moshkow.pp.ru:5000/win/ (возле его персональной страницы); в relline; и на Куличках; 3 - второй (двухмесячной) свежести: в Кузбассе, Харькове и parkline и одну недоступную - на orc.
  • Коллекция Фарбера в России и ее копия в Америке
  • Библиотека Евгения Пескина - русская классика (win|koi)
  • Орегонская колекция - все заZIPлено
  • Центролит
  • Коллекция Дмитрия Гусева
  • Астраханская коллекция (win|koi)
  • Книжная полка MARK-ITT
  • Книжная полка mplik
  • Современные Писатели в России - база данных Центра славянских исследования в Японии - но по-русски!
  • The WWW Virtual Library: Russian and East European Studies
  • Delitsin Russian literature archives
  • Толстые журналы
  • Коллекции коллекций Максима Мошкова | Albertа Osterheldа
  • zhurnal.ru
  • "Русская литература на рандеву с паутиной" - текст (со ссылками) 1996 года, не утративший актуальности (koi|lat)
  • Заметки о русской литературе на WWW - ZhRu N2
    И посмотрите в нашем русском YAHOO - ПАУК : Культура : Литература (хотя он уже год как не работает, но может это временно...)
    ЦИТАТА ВЕКА (прочитано в USENETе):
    Тема 71                       Свеженький Кнышев
    rv                          relcom.humor             11:17 AM  Sep 27,1996
    (на angel.elektra.ru)                                    (Из News системы)
    Господа! Набрал тут в AltaVista "смысл жизни" и наткнулся                   
    на свежего Кнышева, которым и хочу поделиться.
    http://russia.agama.com/r_club/journals/nov.yun/knyshev1.htm

    Хранитель этой коллекции, которая все еще не оставляет надежды со временем вырасти до литературного приложения к сугубо политической газете "ПАНОРАМА",
    Григорий Белонучкин (diogen@glasnet.ru)