ЭЛЕГИЯ НА СМЕРТЬ МОЕЙ ОВЦЫ, КОТОРУЮ ЗВАЛИ МЭЙЛИ
Пишу стихами или прозой, А по щекам струятся слезы. Судьбы исполнились угрозы: Погас мой свет. Живут на свете овцы, козы, А Мэйли нет! Моя душа тоской объята. Я потерял не клад богатый, - Иная, тяжкая утрата Гнетет певца. Меня любила, точно брата, Моя овца. Таких друзей на свете мало. Меня узнав за два квартала, Она по городу бежала За мной вослед И так сердечно отвечала На мой привет. Она была овцою кроткой, Ходила чинною походкой И не валила загородки В чужом саду. Грехов за век ее короткий Я не найду. Ее кудрявого барашка Кормлю я хлебом или кашкой. Увы, он так похож, бедняжка, На мать свою, Что я над ним вздыхаю тяжко И слезы лью. Она была не нашей местной Овцой породы неизвестной, Приплыл ее прапрадед честный, Большой баран - С ее прабабушкой совместно - Из дальних стран. Никто не снял с нее овчины. Увы, единственной причиной Ее безвременной кончины Была петля... И так же душишь люд невинный Ты, конопля! Пускай же все поэты Дуна Настроят дудки или струны. Пусть соберутся ночью лунной Ко мне певцы Прославить память Мэйли юной, Моей овцы!